Académicos por la Paz en Turquía, detenidos y amenazados por el estado turco

El 11 de enero de 2016, académicos universitarios realizaron un comunicado titulado “No vamos a ser cómplices de este crimen”, solicitando el reestablecimiento de la paz en el sureste de Turquía [es decir, Bakur, la región norte de Kurdistán], en la que como en el mismo manifiesto se describe, hay barrios enteros en estado de sitio y se están realizando acciones de castigo, asesinatos incluídos. Dicho texto fue firmado por 1128 docentes de 89 universidades turcas y extranjeras. Entre los firmantes internacionales están David Harvey, Noam Chomsky, Etienne Balibar, Erik Swyngedouw, Judith Butler y muchos otros.

Inmediantamente dicha llamamiento a la paz tuvo respuesta de parte del presidente turco Erdogan que afirmó "o estás del lado del gobierno turco o estás del lado de los terroristas". Noam Chomsky argumentó con la agudeza que le es característica:

Turquía ha culpado [del el ataque de Estambul] a ISIS, al que Erdogan ha estado ayudando de muchas formas, y también apoya al Frente al-Nusra, que no es muy distinto. Luego lanza una diatriba contra los que condenamos sus crímenes contra los kurdos, que resulta que son la principal fuerza que se opone a ISIS tanto en Siria como en Irak. ¿Hay necesidad de hacer más comentarios?

También reaccionarion al manifiesto los exaltados fascistas ultranacionalistas, iniciando una oleada de amenazas y detenciones.

menace-enseignants-gazi--500x335

Las amenazas en las puertas de los profesores : “No hay lugar en la gran Turquía para tí. Selçuk te va a quedar pequeño”

universitaires-signataires-soutien-500x331

menaces-enseignants-1-500x303
“No queremos en la Universidad gente que apoya al PKK”

Han sido detenidos 14 académicos en la Universidad de Kocaeli, con otras 7 detenciones que están a la espera. Las casas de 3 académicos de la Universidad de Abant Izzet Baysal están siendo registradas mientras que han despedido a un profesor de la Universidad de Giresun. Las investigaciones se han lanzado contra 4 académicos en Gaziantep y 20 académicos en Mersin.

La investigación iniciada por la Fiscalía de la República de Kocaeli acusa a los 21 académicos de que se trate de «insultar a sabiendas al pueblo turco, el Estado turco, a la Asamblea General de la gran Turquía, al Gobierno turco y al poder judicial, así como hacer propaganda terrorista.»

La declaración del Senado de la Universidad de Kocaeli sobre la detención de los académicos es el siguiente:

La declaración hecha por los académicos el 11 de enero causó gran indignación en el país y en nuestra Universidad también. Para describir la heroica lucha de nuestros servicios de seguridad para la unidad y la seguridad de nuestro Estado contra el terror como ‘masacre de injusticia’ no se conforman con los derechos democráticos y la noción de libertad. La Universidad de Kocaeli se levanta contra cualquier tipo de terror, considera la firma de esta declaración como apoyo al terrorismo y condena esta declaración. Por lo tanto, nos gustaría poner en conocimiento de la opinión pública que hemos puesto en marcha una investigación administrativa contra las personas implicadas en esta cuestión.

Los nombres de los académicos de la Universidad de Kocaeli que son perseguidos:

  • Adem Yeşilyurt, Researcher, Kocaeli Üniversitesi
  • Aynur Özuğurlu, Doc. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Burcu Yakut ­Çakar, Doc. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Derya Keskin, Asst. Doc. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Güven Bakırezer, Doc. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Hakan Koçak, Doc. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Hülya Kendir, Asst. Doc. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Kuvvet Lordoğlu, Prof. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Mehmet Cengiz Erçin, Prof. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Mehmet Rauf Kesici, Asst. Doc. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Mehmet Ruhi Demiray, Asst. Doc. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Nilay Etiler, Prof. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Onur Hamzaoğlu, Prof. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Özlem Özkan, Doc. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Ümit Biçer, Prof. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Veli Deniz, Prof. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Yücel Demirer, Doc. Dr., Kocaeli Üniversitesİ
  • Zelal Ekinci, Prof. Dr., Kocaeli Üniversitesi
  • Selime Güzelsarı, Yrd. Doç., Abant İzzet Baysal Üniversitesi

En el grupo solidario vasco con el Kurdistán Newroz han recibido una carta de solidaridad de la plataforma “Académicos por la Paz” en la que piden que se haga extensible nuestra solidaridad y recogida de firmas. La carta expone lo siguiente:

Estimadas y estimados colegas,

Me dirijo a vosotras/os en nombre del grupo “Académicos por la Paz”, una iniciativa lanzada por profesores e investigadores universitarios para exigir un alto al fuego y la vuelta a las negociaciones de paz en el Kurdistán Norte (Este y Sudeste de Turquía).

Tras las Elecciones Generales del 7 de junio, el Estado turco ha puesto en marcha operaciones militares que incluyen ejecuciones extrajudiciales y masacres a la población civil en nombre de la lucha antiterrorista, rompiendo con años de proceso de paz y ocupando militarmente gran parte de las localidades kurdas.

Profesores e investigadores de varias universidades en Turquía y en otros países firmamos un manifiesto en contra de la represión militar, exigiendo al gobierno turco poner fin a la ocupación y retomar las negociaciones de paz. La respuesta del Presidente de la República de Turquía, Recep Tayyip Erdoğan, contra esta iniciativa no ha tardado en llegar, nos acusa de enaltecimiento del terrorismo y de cometer delitos de alta traición contra el estado y la nación turca. Desde entonces, han sido varios los compañeros que han sido perseguidos por el Consejo de Educación Superior, un órgano creado ad hoc tras el golpe militar del 12 de septiembre de 1980 para establecer un férreo control sobre las universidades. Hoy, 15 de enero, a instancias de la Fiscalía, se han detenido a varios firmantes del manifiesto. Mientras tanto, tras el llamamiento del Presidente Erdoğan instando a la “nación a dar una respuesta adecuada a estos traidores y falsos intelectuales que se solidarizan con los terroristas”, grupos ultraderechistas armados con palos y hachas campan a sus anchas en los recintos universitarios mientras nos amenazan de muerte por traición a la patria, con el consentimiento total de las fuerzas de seguridad y de los rectorados.

Se trata de una situación muy grave que nos hace, además, temer por nuestra propia seguridad. Por eso, pedimos a nuestras compañeras y compañeros de otros países que nos apoyéis firmando el Manifiesto adjunto contra la guerra y la represión y dándole la máxima difusión posible. A la hora de firmar el adjunto manifiesto vía e-mail (info@barisicinakademisyenler.net) por favor indicar vuestro nombre en completo, titulación académica y el nombre de centro de estudios que pertenecéis y os rogamos la difusión más amplia posible de este mensaje de solidaridad.

MANIFIESTO
Como académicos e investigadores de este país, ¡no vamos a ser cómplices de este crimen!

El Estado turco ha condenado de facto a sus ciudadanos de las provincias kurdas a morir de hambre y sed bajo los toques de queda que se está prolongando varias semanas en Sur, Silvan, Nusaybin, Cizre, Silopi y otros muchos lugares. Asimismo está empleando contra la población armas pesadas propias de una guerra. Como consecuencia, se están violando los derechos a la vida, la libertad y la seguridad, y en especial la prohibición de la tortura y el maltrato protegidos por la Constitución y el derecho internacional.

El asesinato sistemático y deliberado es una grave violación de la legislación turca así como de los tratados internacionales ratificados por Turquía. Estas acciones son una clara violación de la legislación internacional.

Exigimos al Estado que ponga fin inmediatamente a las deportaciones y masacres que está llevando a cabo contra los kurdos y kurdas y la población de la región. También exigimos al Estado que ponga fin a los toques de queda, que identifique y castigue a los responsables de violaciones de derechos humanos y que resarza los daños materiales y morales de las víctimas. Para ello, exigimos que se permita el acceso a observadores nacionales e internacionales independientes a las zonas damnificadas, para que puedan supervisar e informar de los daños.

También demandamos el restablecimiento de condiciones que permitan la negociación y de una hoja de ruta para lograr una paz duradera, incluyendo las demandas del movimiento político kurdo. Exigimos la presencia observadores independientes, formado por diferentes sectores de la sociedad civil, y nos ponemos a su disposición para participar como tales. Nos oponemos a la supresión de cualquier tipo de oposición.

Nosotros y nosotras, como académicos e investigadores de este país, alzamos la voz porque no vamos a ser cómplices de esta masacre y exigimos el final inmediato de la violencia perpetrada por el estado. Nos comprometemos a buscar apoyos de partidos, del parlamento y de la opinión pública internacional hasta que se cumplan nuestras demandas.

Les rogamos que envíen su firma a la siguiente dirección: info@barisicinakademisyenler.net

 

Enlaces relacionados / Fuente: 
https://rojavaazadimadrid.wordpress.com/2016/01/15/al-menos-14-academicos-que-firmaban-el-comunicado-por-la-paz-en-turquia-han-sido-detenidos/
https://newrozeuskalkurduelkartea.wordpress.com/2016/01/17/academicos-por-la-paz-en-turquia-detenidos-y-amenazados-por-el-estado-turco/
http://kurdiscat.blogspot.com.es/2016/01/call-for-international-solidarity-with.html
https://roarmag.org/essays/turkey-academics-for-peace-petition/
Aviso Legal  |  Política de Privacidad  |  Contacto  |  Licencias de Programas  |  Ayuda  |  Soporte Económico  |  Nodo50.org