Hola a todxs, estoy intentando convencer a lxs administradorxs de Duolingo para que añadan un curso de euskara batua al incubator. A lo mejor esto no es el mejor lugar para discutirlo, perdona si es así. Pero es que a mí me fascinan los idiomas, aunque puede que los use más para leer que para comunicarme con lxs demás. Por ejemplo, cuando recién empezaba a estudiar el castellano, no tenía ni idea de lo que iba a proporcionarme.
Al principio sólo leía cosas acerca de la Guerra Civil, ya que cuando pensaba en anarquismo y España eso es lo único que se me venía a la mente, pero muy pronto me enteré de los muchos proyectos que la precedieron como la Escuela Moderna de Ferrer i Guardia (también de la setmana tràgica) y de lxs maquis que no habían perdido la esperanza de una Iberia libre. Leyendo sobre lxs maquis aprendí de los posteriores movimientos estudiantiles en Cataluña, del MIL, etc. De ahí decidí aprender un poco de catalán y seguí leyendo todo lo que podía encontrar, sobretodo de lxs maquis y de los grupos de acción de los años setenta y ochenta. Parecía que cada vez que acababa un libro, había añadido diez más a la lista de libros que quería leer.
Bueno, supongo que todo esto es una forma muy larga de decir que acabé por interesarme también en los grupos radicales/libertarios de Euskal Herria y también en el euskara. No sé si aquí hay otrxs también interesadxs en el idioma. He empezado un par de discusiones en Duolingo y hay mucha gente interesada en aprender el euskara, pero muy poca gente interesada en crear el curso
Beno, eskerrik asko irakurtzeagatik, besarkada bat
Curso de euskara en Duolingo
Re: Curso de euskara en Duolingo
Me alegro de la iniciativa.
Actualmente estoy aprendiendo francés con Duolingo.
El euskara es mi lengua materna.
Actualmente estoy aprendiendo francés con Duolingo.
El euskara es mi lengua materna.
Re: Curso de euskara en Duolingo
Gracias, y sí, es un buen lugar para iniciarse en un idioma y también para preservar y propagarlo, como en el caso del irlandés. No creo que el euskara necesite ninguna "preservación" (aunque puede que la situación del Iparralde sea más incierta), pero sí creo que más gente se animaría a estudiarlo si se sacara un curso de Duolingo, tanto dentro como fuera del País Vasco. He escrito a algunos institutos vascos para ver si alguien se interesa o al menos hace correr la voz. Lo que falta ahora es gente interesada en diseñar el curso, ya que de momento sólo sé de dos personas dispuestas a hacerlo.
Salud!
Salud!