Un bonito poema
Punto y raya
Entre tu pueblo y el mío hay un punto y una raya.
La raya dice no hay paso, el punto, vías cerradas
y así, entre todos los pueblos raya y punto, punto y raya.
Con tantas rayas y puntos el mapa es un telegrama.
Caminando por el mundo se ven ríos y montañas,
se ven selvas y desiertos, pero no puntos ni rayas.
porque estas cosas no existen, sino que fueron trazadas
para que mi hambre y la tuya estén siempre separadas.
Arribal Nazoa - Juan C. Núnez: Punto y raya (canción)
La raya dice no hay paso, el punto, vías cerradas
y así, entre todos los pueblos raya y punto, punto y raya.
Con tantas rayas y puntos el mapa es un telegrama.
Caminando por el mundo se ven ríos y montañas,
se ven selvas y desiertos, pero no puntos ni rayas.
porque estas cosas no existen, sino que fueron trazadas
para que mi hambre y la tuya estén siempre separadas.
Arribal Nazoa - Juan C. Núnez: Punto y raya (canción)
Rafaél Alberti - Coplas de Juan Panadero
JUAN PANADERO ENSALZA EN LA MEMORIA DE JOSÉ GÓMEZ GAYOSO Y ANTONIO SEOANE A LOS HÉROES CAÍDOS EN LA RESISTENCIA ESPAÑOLA
1
La caja de mi guitarra
no es caja, que es calabozo,
penal donde pena España.
2
Las paredes de la cárcel
son de madera, madera
de donde no sale nadie.
3
Las cuerdas son los barrotes,
la ventanita de hierro
por donde pasan mis voces.
4
Y las clavijas, ¿qué son
sino las llaves que aprietan
la luz de mi corazón?
5
Ahora me pongo a cantar
coplas que llevan más sangre
que arenas lleva la mar.
6
¡SANGRE de los guerrilleros,
minero y campesinos,
soldados y marineros!
7
¡Toda la España leal,
la España de los caminos
que van a la Libertad!
8
¡Guerrilleros de Galicia,
de Asturias y de Levante,
de Aragón y Andalucía!
¡Valientes de todas partes!
9
Canto ahora a los caídos,
a los que estando en la tierra
ya están naciendo en el trigo.
10
¿A qué llorar, si la pena
sólo al corazón le pone
más grillos y más cadenas?
11
Mi mejor luto será
echarme un fusil al hombro
y al monte irme a pelear.
12
Y allí por descanso, el suelo;
y allí por llanto, las balas,
y el corazón por pañuelo.
13
Que nada me desalienta,
que un guerrillero es un toro
en medio de una tormenta.
14
Y no me vengan a mí
diciendo que un guerrillero
no es un toro hasta el morir.
15
Me hirieron, me golpearon
y hasta me dieron la muerte...
¡pero jamás me doblaron!
16
Que yo cien vidas daría
y otras tantas que tuviera
y el mismo morir tendría.
17
Ahora yo quiero nombrar,
no mi nombre, porque el mío
es como el de los demás.
18
¿A quién nombraré primero?
Nadie es segundo en mi lengua
cuando es de acero el acero.
19
Si uno es glorioso, en glorioso
al otro no hay quien le gane.
Si digo Gómez Gayoso,
ya estoy diciendo Seoane.
20
Canto fuerte, camaradas,
compañeros, canto fuerte,
aunque esta copla es de muerte
sin la garganta apretada.
21
¡Sangre de Gómez Gayoso,
sangre pura, sangre brava,
sangre de Antonio Seoane,
de Diéguez, de Larrañaga,
de Roza, Cristino y Vía,
valles de sangre, montañas!
22
¡Sangre de Agustín Zoroa!
¡Mar de sangre derramada!
¡Sangre de Manuela Sánchez...!
¡Sangre preciosa de España!
23
No quiero seguir nombrando
más sangre, pues mi guitarra
también se está desangrando.
24
Más aunque su voz se muera,
su voz seguirá cantando
a la España guerrillera.
25
Siempre seguirá cantando
y seguirá maldiciendo
hasta que el gallo del alba
grite que está amaneciendo.
26
Ya remontó la mañana.
¡Ya el aire se está poniendo
banderas republicanas!
1
La caja de mi guitarra
no es caja, que es calabozo,
penal donde pena España.
2
Las paredes de la cárcel
son de madera, madera
de donde no sale nadie.
3
Las cuerdas son los barrotes,
la ventanita de hierro
por donde pasan mis voces.
4
Y las clavijas, ¿qué son
sino las llaves que aprietan
la luz de mi corazón?
5
Ahora me pongo a cantar
coplas que llevan más sangre
que arenas lleva la mar.
6
¡SANGRE de los guerrilleros,
minero y campesinos,
soldados y marineros!
7
¡Toda la España leal,
la España de los caminos
que van a la Libertad!
8
¡Guerrilleros de Galicia,
de Asturias y de Levante,
de Aragón y Andalucía!
¡Valientes de todas partes!
9
Canto ahora a los caídos,
a los que estando en la tierra
ya están naciendo en el trigo.
10
¿A qué llorar, si la pena
sólo al corazón le pone
más grillos y más cadenas?
11
Mi mejor luto será
echarme un fusil al hombro
y al monte irme a pelear.
12
Y allí por descanso, el suelo;
y allí por llanto, las balas,
y el corazón por pañuelo.
13
Que nada me desalienta,
que un guerrillero es un toro
en medio de una tormenta.
14
Y no me vengan a mí
diciendo que un guerrillero
no es un toro hasta el morir.
15
Me hirieron, me golpearon
y hasta me dieron la muerte...
¡pero jamás me doblaron!
16
Que yo cien vidas daría
y otras tantas que tuviera
y el mismo morir tendría.
17
Ahora yo quiero nombrar,
no mi nombre, porque el mío
es como el de los demás.
18
¿A quién nombraré primero?
Nadie es segundo en mi lengua
cuando es de acero el acero.
19
Si uno es glorioso, en glorioso
al otro no hay quien le gane.
Si digo Gómez Gayoso,
ya estoy diciendo Seoane.
20
Canto fuerte, camaradas,
compañeros, canto fuerte,
aunque esta copla es de muerte
sin la garganta apretada.
21
¡Sangre de Gómez Gayoso,
sangre pura, sangre brava,
sangre de Antonio Seoane,
de Diéguez, de Larrañaga,
de Roza, Cristino y Vía,
valles de sangre, montañas!
22
¡Sangre de Agustín Zoroa!
¡Mar de sangre derramada!
¡Sangre de Manuela Sánchez...!
¡Sangre preciosa de España!
23
No quiero seguir nombrando
más sangre, pues mi guitarra
también se está desangrando.
24
Más aunque su voz se muera,
su voz seguirá cantando
a la España guerrillera.
25
Siempre seguirá cantando
y seguirá maldiciendo
hasta que el gallo del alba
grite que está amaneciendo.
26
Ya remontó la mañana.
¡Ya el aire se está poniendo
banderas republicanas!
El cabrero canta a la libertad y a la tierra
Yo no soy el animal
que se calla por un pienso
yo no soy ese animal
porque tengo en mis adentros
una disconformidad
que me sirve de alimento
Me dicen la oveja negra
desde siempre en la piara
me han llamao la oveja negra
por no compartir el jechío
con las demás en la mierda
siendo tan limpio el baldío
Dejan lana en los alambres
los borregos cuando pasan
dejan lana en los alambres
y los hombres cuando cazan
dejan huellas imborrables
en los de su misma raza
El Mar presume de hondura
y el Tiempo de su saber
el Mar presume de hondura
el Viento, de su poder
la Tierra de su estatura
y el hombre, no sé de qué
Mi patria es la Libertad
el Universo mi dios
mi patria es la Libertad
mi bandera, la razón
mi camino, la verdad
así es como pienso yo
Yo no soy el animal
que se calla por un pienso
yo no soy ese animal
porque tengo en mis adentros
una disconformidad
que me sirve de alimento
Me dicen la oveja negra
desde siempre en la piara
me han llamao la oveja negra
por no compartir el jechío
con las demás en la mierda
siendo tan limpio el baldío
Dejan lana en los alambres
los borregos cuando pasan
dejan lana en los alambres
y los hombres cuando cazan
dejan huellas imborrables
en los de su misma raza
El Mar presume de hondura
y el Tiempo de su saber
el Mar presume de hondura
el Viento, de su poder
la Tierra de su estatura
y el hombre, no sé de qué
Mi patria es la Libertad
el Universo mi dios
mi patria es la Libertad
mi bandera, la razón
mi camino, la verdad
así es como pienso yo
Cant d'utopia
Lluitarem per la utopia
tant si volem como si no,
no acceptem la jerarquia
dels qui imposen la opressió!
Caminem, donc, dia a dia
sense fer-nos por el camí:
treballant amb alegria
obtindrem el noble fi!
No volem martells ni fletxes
que ens arrenquin el pensar
volem llum per les escletxes
d’un mon trist que hem de canviar!
I tots junts, germans de terra,
germans de cor y de cervell:
no demandem pas la guerra
però si n’hi ha serem fusell!
Per la vida llibertària
d’una nova societat,
alçarem amb mà unitària
el drap negre trepijat
Lluitarem per la rosada
d’un nou món libre i valent
on la serà esborrada
i hi viurà feliç la gent
On l’amor serà esperança
i no una formalitat
per oblidar la recança
de no viure en llibertat
No volem liders ni guies
ni conselles de direcció,
no volem misèria i pàries:
lluitem per la autogestió!
Als pobles y les viles
ja se sent un gran clamor,
s’estan eixemplant les files
que lluiten contra la por!
Aixequem, donc, la senyera
de la gran fraternitat
i saltem per a la drecera
d’una nova humanitat!
Lluitarem per la utopia
tant si volem como si no,
no acceptem la jerarquia
dels qui imposen la opressió!
Muns A Agustin Rueda Sierra, març 1978, Madrid.
Lluitarem per la utopia
tant si volem como si no,
no acceptem la jerarquia
dels qui imposen la opressió!
Caminem, donc, dia a dia
sense fer-nos por el camí:
treballant amb alegria
obtindrem el noble fi!
No volem martells ni fletxes
que ens arrenquin el pensar
volem llum per les escletxes
d’un mon trist que hem de canviar!
I tots junts, germans de terra,
germans de cor y de cervell:
no demandem pas la guerra
però si n’hi ha serem fusell!
Per la vida llibertària
d’una nova societat,
alçarem amb mà unitària
el drap negre trepijat
Lluitarem per la rosada
d’un nou món libre i valent
on la serà esborrada
i hi viurà feliç la gent
On l’amor serà esperança
i no una formalitat
per oblidar la recança
de no viure en llibertat
No volem liders ni guies
ni conselles de direcció,
no volem misèria i pàries:
lluitem per la autogestió!
Als pobles y les viles
ja se sent un gran clamor,
s’estan eixemplant les files
que lluiten contra la por!
Aixequem, donc, la senyera
de la gran fraternitat
i saltem per a la drecera
d’una nova humanitat!
Lluitarem per la utopia
tant si volem como si no,
no acceptem la jerarquia
dels qui imposen la opressió!
Muns A Agustin Rueda Sierra, març 1978, Madrid.
A desalambrar:
Yo pregunto a los presentes
si no se han puesto a pensar
que esta tierra es de nosotros
y no del que tenga más
a desalambrar a desalambrar
que la tierra es nuestra es tuya y de aquel
de Pedro y María de Juan y José
Si molesto con mi canto
a alguien que ande por ahí
le aseguro que es un gringo
o un dueño de este país
a desalambrar a desalambrar
que la tierra es nuestra es tuya y de aquel
de Pedro y María de Juan y José
Yo pregunto a los presentes
si no se han puesto a pensar
que esta tierra es de nosotros
y no del que tenga más
a desalambrar a desalambrar
que la tierra es nuestra es tuya y de aquel
de Pedro y María de Juan y José
Si molesto con mi canto
a alguien que ande por ahí
le aseguro que es un gringo
o un dueño de este país
a desalambrar a desalambrar
que la tierra es nuestra es tuya y de aquel
de Pedro y María de Juan y José
En conmemoración al 59 aniversario del bombardeo de Hiroshima, aquí queda este poema del rumano Eugen Jebeleanu.
CANTO A LOS MUERTOS DESCONOCIDOS DE HIROSHIMA
Eugen Jebeleanu
Recordad, eternamente recordad
a todos los muertos desconocidos de Hiroshima:
al viejo pescador que había tejido
con hebras de sol una nueva red
a través de la cual
brillaban los pétalos del océano
como violetas perfumadas;
al hombre caído frente a su casa
en el preciso instante en que sonriendo a los pequeños
les mostraba
una vieja bicicleta recién comprada
diciéndoles que con ella podía correr todavía un siglo;
recordad a las madres muertas junto a las cunas de sus hijos;
a los que sucumbieron en sus propios centros de trabajo
o a la muchacha que dentro de un cuarto de hora
debía encontrarse con su novio,
que volvía, herido, del frente, después de cuatro años;
a aquellos infelices que rezaban
en los templos, a las sombras y frescor de las fontanas;
recordad a los niños que nunca más volvieron
de la escuela y cuyos pequeños delantales
huérfanos, aún tendidos, se mecen ahora con el viento
mucho más triste que la muerte misma;
recordad, eternamente recordad
a todos los muertos desconocidos de Hiroshima;
y no olvidéis jamás quién fue el asesino.
(1958)
CANTO A LOS MUERTOS DESCONOCIDOS DE HIROSHIMA
Eugen Jebeleanu
Recordad, eternamente recordad
a todos los muertos desconocidos de Hiroshima:
al viejo pescador que había tejido
con hebras de sol una nueva red
a través de la cual
brillaban los pétalos del océano
como violetas perfumadas;
al hombre caído frente a su casa
en el preciso instante en que sonriendo a los pequeños
les mostraba
una vieja bicicleta recién comprada
diciéndoles que con ella podía correr todavía un siglo;
recordad a las madres muertas junto a las cunas de sus hijos;
a los que sucumbieron en sus propios centros de trabajo
o a la muchacha que dentro de un cuarto de hora
debía encontrarse con su novio,
que volvía, herido, del frente, después de cuatro años;
a aquellos infelices que rezaban
en los templos, a las sombras y frescor de las fontanas;
recordad a los niños que nunca más volvieron
de la escuela y cuyos pequeños delantales
huérfanos, aún tendidos, se mecen ahora con el viento
mucho más triste que la muerte misma;
recordad, eternamente recordad
a todos los muertos desconocidos de Hiroshima;
y no olvidéis jamás quién fue el asesino.
(1958)
¡Qué emocionante el poema anterior! Aquí va este de León Felipe:
Romero sólo...
Ser en la vida
romero,
romero sólo que cruza
siempre por caminos nuevos
ser en la vida
romero,
sin más oficio, sin otro nombre
y sin pueblo...
ser en la vida
romero... romero... sólo romero.
Que no hagan callo las cosas
ni en el alma ni en el cuerpo...
pasar por todo una vez,
una vez sólo y ligero, ligero, siempre ligero.
Que no se acostumbre el pie
a pisar el mismo suelo,
ni el tablado de la farsa,
ni la losa de los templos,
para que nunca recemos
como el sacristán
los rezos,
ni como el cómico viejo
digamos
los versos.
La mano ociosa es quién tiene
más fino el tacto en los dedos,
decía Hamlet a Horacio,
viendo
cómo cavaba una fosa
y cantaba al mismo tiempo
un
sepulturero.
- No
sabiendo
los oficios
los haremos
con respeto-.
Para enterrar
a los muertos como debemos
cualquiera sirve, cualquiera...
menos un sepulturero.
Un día todos sabemos hacer justicia;
tan bien como el rey hebreo,
la hizo
Sancho el escudero
y el villano
Pedro Crespo...
Que no hagan callo las cosas
ni en el alma ni en el cuerpo...
pasar por todo una vez,
una vez sólo y ligero, ligero, siempre ligero.
Sensibles
a todo viento
y bajo
todos los cielos,
Poetas,
nunca cantemos
la vida
de un mismo pueblo,
ni la flor
de un solo huerto...
Que sean todos
los pueblos
y todos
los huertos nuestros.
Romero sólo...
Ser en la vida
romero,
romero sólo que cruza
siempre por caminos nuevos
ser en la vida
romero,
sin más oficio, sin otro nombre
y sin pueblo...
ser en la vida
romero... romero... sólo romero.
Que no hagan callo las cosas
ni en el alma ni en el cuerpo...
pasar por todo una vez,
una vez sólo y ligero, ligero, siempre ligero.
Que no se acostumbre el pie
a pisar el mismo suelo,
ni el tablado de la farsa,
ni la losa de los templos,
para que nunca recemos
como el sacristán
los rezos,
ni como el cómico viejo
digamos
los versos.
La mano ociosa es quién tiene
más fino el tacto en los dedos,
decía Hamlet a Horacio,
viendo
cómo cavaba una fosa
y cantaba al mismo tiempo
un
sepulturero.
- No
sabiendo
los oficios
los haremos
con respeto-.
Para enterrar
a los muertos como debemos
cualquiera sirve, cualquiera...
menos un sepulturero.
Un día todos sabemos hacer justicia;
tan bien como el rey hebreo,
la hizo
Sancho el escudero
y el villano
Pedro Crespo...
Que no hagan callo las cosas
ni en el alma ni en el cuerpo...
pasar por todo una vez,
una vez sólo y ligero, ligero, siempre ligero.
Sensibles
a todo viento
y bajo
todos los cielos,
Poetas,
nunca cantemos
la vida
de un mismo pueblo,
ni la flor
de un solo huerto...
Que sean todos
los pueblos
y todos
los huertos nuestros.
MI HOGAR ESTÁ EN LAS KALLES KE ME HAN VISTO KREZER
KE MI BARRIO ES MI PATRIA NO LO KIEREN KOMPRENDER
OI ! OI !
la klase obrera kontra la puta burguesía
en mi barrio fue donde vivi el ser de klase obrera y kagarme en los niñitos/as rikos/as burgueses/as ke andaban por allí y decían ke eramos unos/as impresentables . a tod@s les deseo mis pesadillas y ke se pudran bien podridos.
pero ke puta patria ?ai , ai , ai !
PUNKS ,SKINS UNIDOS HASTA EL FIN . NUNKA NOS SEPARARAN.
KE MI BARRIO ES MI PATRIA NO LO KIEREN KOMPRENDER
OI ! OI !
la klase obrera kontra la puta burguesía
en mi barrio fue donde vivi el ser de klase obrera y kagarme en los niñitos/as rikos/as burgueses/as ke andaban por allí y decían ke eramos unos/as impresentables . a tod@s les deseo mis pesadillas y ke se pudran bien podridos.
pero ke puta patria ?ai , ai , ai !
PUNKS ,SKINS UNIDOS HASTA EL FIN . NUNKA NOS SEPARARAN.
- Chimaera monstrosa
- Mensajes: 3072
- Registrado: 14 Ago 2004, 17:37
no sabemos hacer poemas pk no leemos poesía no tenemos tiempo de llegar a ese alto nivel de kultura para eso estan los intelektuales, pero bueno nuestra miseria nos hace al akabar de kurrar decir me cago en dios y tomar cervezas ....
estamos anklados en un foso del kual no podemos salir , tenemos la espalda jodida y lo úniko ke keremos es matar al puto patrón ke nos oprime igual ke a los otros represores, y demás kalaña , y no pensar en nada más .llegamos a kasa kansados y nuestras familias soportan esa karga , el malestar en el ke vivimos nos hace ser impasibles incluso a las kosas más hermosas, komo viajar ....no tenemos dinero , no viajamos , no tenemos vakaciones, pero bueno nos kedará el futbol ...triste decirlo pero mientras lo vemos no pensamos en todas las kosas horribles ke nos vienen a la kabeza.....mi hija es anarkista, pero bueno yo la entiendo aunke aun así siempre le inkulkaré ke su padre lucha por sakarlos adelante y nada más ....no eskribimos poemas , estamos kansados de tonterías.....lo úniko ke hacemos es intentar vivir lo mejor ke podemos y darles a nuestras familias todo......
la klase obrera no eskribe poemas, aun así me pareze muy bien pk solo a través de la kultura podremos llegar a alkanzar nuestras metas. klaro está ke la gente akomodada puede pensar, los ke no llegamos a fin de mes , nos kagamos en dios y punto.
estamos anklados en un foso del kual no podemos salir , tenemos la espalda jodida y lo úniko ke keremos es matar al puto patrón ke nos oprime igual ke a los otros represores, y demás kalaña , y no pensar en nada más .llegamos a kasa kansados y nuestras familias soportan esa karga , el malestar en el ke vivimos nos hace ser impasibles incluso a las kosas más hermosas, komo viajar ....no tenemos dinero , no viajamos , no tenemos vakaciones, pero bueno nos kedará el futbol ...triste decirlo pero mientras lo vemos no pensamos en todas las kosas horribles ke nos vienen a la kabeza.....mi hija es anarkista, pero bueno yo la entiendo aunke aun así siempre le inkulkaré ke su padre lucha por sakarlos adelante y nada más ....no eskribimos poemas , estamos kansados de tonterías.....lo úniko ke hacemos es intentar vivir lo mejor ke podemos y darles a nuestras familias todo......
la klase obrera no eskribe poemas, aun así me pareze muy bien pk solo a través de la kultura podremos llegar a alkanzar nuestras metas. klaro está ke la gente akomodada puede pensar, los ke no llegamos a fin de mes , nos kagamos en dios y punto.
No. Falso. Todos somos intelectuales porque todos tenemos problemas, hacemos planes y diseñamos soluciones. La poesía es patrimonio del pueblo. Fue el pueblo quien inventó las rimas, las letrillas, las canciones... De León Felipe, poeta del pueblo, que recitaba ante miles de obreros y obreras. Aquí va esta otra.no sabemos hacer poemas pk no leemos poesía no tenemos tiempo de llegar a ese alto nivel de kultura para eso estan los intelektuales
Como tú
Así es mi vida,
piedra,
como tú; como tú,
piedra pequeña;
como tú,
piedra ligera;
como tú,
canto que ruedas
por las calzadas
y por las veredas;
como tú,
guijarro humilde de las carreteras como tú,
que en días de tormenta
te hundes
en el cieno de la tierra
y luego
centellas
bajo los cascos
y bajo las ruedas;
como tú, que no has servido
para ser ni piedra de una Lonja,
ni piedra de una Audiencia,
ni piedra de un Palacio,
ni piedra de una Iglesia;
como tú,
piedra aventurera;
como tú,
que, tal vez, estás hecha
sólo para una honda,
piedra pequeña
y
ligera ...
- Chimaera monstrosa
- Mensajes: 3072
- Registrado: 14 Ago 2004, 17:37
Una cosa es ser obrero y otra ser un ignorante. La ignorancia no es patrimonio de ninguna clase social.obrero escribió:no sabemos hacer poemas pk no leemos poesía no tenemos tiempo de llegar a ese alto nivel de kultura para eso estan los intelektuales, pero bueno nuestra miseria nos hace al akabar de kurrar decir me cago en dios y tomar cervezas ....
estamos anklados en un foso del kual no podemos salir , tenemos la espalda jodida y lo úniko ke keremos es matar al puto patrón ke nos oprime igual ke a los otros represores, y demás kalaña , y no pensar en nada más .llegamos a kasa kansados y nuestras familias soportan esa karga , el malestar en el ke vivimos nos hace ser impasibles incluso a las kosas más hermosas, komo viajar ....no tenemos dinero , no viajamos , no tenemos vakaciones, pero bueno nos kedará el futbol ...triste decirlo pero mientras lo vemos no pensamos en todas las kosas horribles ke nos vienen a la kabeza.....mi hija es anarkista, pero bueno yo la entiendo aunke aun así siempre le inkulkaré ke su padre lucha por sakarlos adelante y nada más ....no eskribimos poemas , estamos kansados de tonterías.....lo úniko ke hacemos es intentar vivir lo mejor ke podemos y darles a nuestras familias todo......
la klase obrera no eskribe poemas, aun así me pareze muy bien pk solo a través de la kultura podremos llegar a alkanzar nuestras metas. klaro está ke la gente akomodada puede pensar, los ke no llegamos a fin de mes , nos kagamos en dios y punto.
Por cierto dices que tienes una hija ¿te ha enseñado a escribir ella? Porque escribes como un adolescente. ¿O es una poesia?
Ayuda del Foro
¿Fe? Pues no; Ninguna fe: lo que hace falta para esta lucha es una gran falta de fe. Lo que ahora existe sólo existe gracias a la fe.
Con una cierta falta de fe, ya basta para empezar a entender cómo es esto que nos pasa, para seguir luchando por lo que no existe.
¿Fe? Pues no; Ninguna fe: lo que hace falta para esta lucha es una gran falta de fe. Lo que ahora existe sólo existe gracias a la fe.
Con una cierta falta de fe, ya basta para empezar a entender cómo es esto que nos pasa, para seguir luchando por lo que no existe.